北京说什么话?
我是地道的老北京人,虽然现在住在天津,但是每次回北京都能听见我说话。我的普通话很标准,几乎没人能听出是北京腔儿。
但我想说,我不是土生土长的北京人。因为我是满族,祖上是从东北搬来的。所以我说的普通话和真正的北京人说的还是有区别的。 比如“什么”我一般读作“什末”;“他”的第三人称单数形式“他(ta)”我会发成“咜”的音。还有“不”字,我在句中结尾时不会发成“卜”的音。
我的母语是满语,虽然大部分词汇和发音与汉语不同,但是在语法上是近亲。所以即使我说普通话,也带有一些满语的语法特点。 举个栗子吧! “看见没?”“看见了呗。”
“那谁啊?真碍事!”“哟,您在这呢呀!”
“这题怎么做?”“我做不了哇。” 我说这几句话的时候,在每句话末尾都会有一个表示疑问或者陈述的语气词“呗”“呀”“哇”。这个在普通话里是没有的,但是满语里就有。 所以我能把一些问句用普通话表达出来,并且让对方明白我的意思。而对方要是听不懂的话,会问我“你说什么呢?”可见我的普通话多标准了哈哈哈~