为什么演员那么多?
我来答这个题! 首先,我们要确定一个概念“明星”是怎么来的——“星”就是“闪亮之星”“星星”的简称;而“星”由“星”和“辰”组成,本意为星辰,也就是在夜空闪烁的点状发光体。所以“明星”最开始是天文学的名词。但如今它已经成为了一个娱乐圈里的专有名词。这是社会发展的必然结果。
在古代,由于天文知识有限,人类无法解释闪电、打雷等自然现象,就把这些光怪陆离的自然界的现象归结为神灵的意志,认为它们是神明赐予的。当人在夜空中看到闪亮的星星时,认为那是神灵注视着大地,也就产生了敬畏之心。 所以最早所谓的“明星”其实就是指天上发光的天体——它们几乎都是太阳系以外的天体。
随着时代的推进,人们对自然的认知逐渐加深,知道了许多自然现象是由于大气层外的原子或气体撞击引起的(比如闪电),也知道许多亮光不是星星(流星)而是人造物体(如火箭发射)。但在人们心里,“明星”仍然是那些遥远又神秘的天体的代称。而且,这些天体由于距离太远,光线经过漫长的时间才能到达地球,于是在我们眼中,它们的亮度总是保持不变的。
不过,虽然我们对这些天体有了新的认识,但“明星”的概念依然保留了下来,只是内涵发生了变化——它变成了“公众关注的对象”的代称。只要某个人或事物受到广泛的持续关注,就可以称为“star”(注意这里不用复数形式stars,因为star作可数名词时有抽象含义“星群”的意思)。可以说the stars are shining(天空闪耀);也可以说the state is a star. 总之,不管“星”的含义如何变化,它的本质是“被广泛关注”。
于是我们就看到了这样的画面:一个人获得了巨大的成功成为了万众瞩目的焦点,我们可以祝贺他,用“he is the star of the day/night.来表示他的光荣和骄傲”——他是那个特定时间和空间里最受关注的人。这种关注和荣耀就像星星一样光芒四射。 当然,现在“明星”已经不再局限于天文学的范畴了,它就是“受关注者”的代名词。我们可以用the stars来代指“所有受人关注的事物”。因此就有了这样一幅画面:在浩瀚的宇宙中,无数像太阳一样的恒星都围绕着它们的中心运动,每一颗恒星都有一个伴星,那就是地球——你的家。你正坐在窗边沉思,突然一颗流星划过天际。那只是一个瞬间,但对你来说却是一个永远的回忆:那是星星在向你眨眼。