北京称为什么城?
作为北京土著,我觉得大北京就是京城的简称 比如老舍先生的《四世同堂》里面就有很多这样的称呼 “我”的老家北平,“我”在小说里的身份是地道的老北京人 北京的官方称谓是北京市,然而北京人在给自己家乡命名的时候往往不会用这么正式而官方的名称,一般都是用“北京”(单字)或者“北平”(双字)来指代自己的家乡。
老舍作品里面的“北平”大多时候都指代今天的北京城区,他笔下的“北平”一般是没有皇城的,只有一个孤零零的城墙。 而在《茶馆》中,康顺子给父亲写信的时候是自称“平人”的——这个“平人”也就是今天北京的简称“京城”或“京华”的来历。
1949年新中国成立之后,由于政治因素,“京师”“京华”等带有封建色彩的词语都被剔出官修正典。于是“北京”成为了市政府的称呼,报纸杂志等等也都在官方意义上使用“北京”二字。
但是“北平”和“京华”在北京人民心中已经深入人心,难以更改,因此在民间这两个词依然广泛使用着;尤其是“京华”这个词在民间似乎更为流行。 我上小学的时候语文老师就教我们写作时要避免使用“北京”这种官方称谓。因为太官方了!要改成“京华”“北平”或者“京都市”之类的。(现在想想我老师也是逗比……)
于是我就记住了“京华”这个词,并把它写进了我的作文里。 结果语文老师看完我的作文之后说:哎哟,这谁啊,写这么多“京华”! (咦,我是不是暴露了自己的年龄?)