明星周刊怎么定?
“明星”是媒体词汇,指那些知名度高、受欢迎程度高的艺人。 “每周艺能评论杂志《Star》决定!(日本)” 这句话的意思就是“由我们杂志选出来”,这里说的很清楚,“我们的观点是很重要的喔~” 所以这里问这个问题的人应该不是杂志的通讯员或发行人吧。 我想你想问的是「为什么要用「我们」?」的问题。
首先,这是报道时通用的表示“我”的方式之一。 比如说「我(作为一个人)很伤心/高兴……」这也是表达“我”的方式。所以在这里当然可以解释成“我们”在报道这件事。不过这种用法并不特别强调报道者的角度。 另一种更强调报道者视角的说法,就是在文中提到“我们的标准……”的时候,使用「私ども」「俺たち」。举例来说,NHK在播报“东京奥运会开幕”的时候可以使用「私どもへのおめでとう」这样表达。
但是这两种说法都不能用来表达一种客观的报道。比如新闻中要报道「A对B做出了恶评」的时候,说成「AはBに対して悪口を言った」或者「私どもはAがBに対して悪口をいったことを報道する」都是非常不自然的。 用「我们」还有另一个好处——可以吸引读者的注意。
因为读者对于「我们(编辑部)想告诉你……」这件事情会比较容易接受,而「你们(读者)也应该知道……」则比较惹人反感。所以使用「我们」可以在不引起读者反感的情况下,让读者接受编辑部的立场和看法。 至于你问题中提到的“每个艺人出一张新专,做一个活动都要买”,我认为这属于「事必亲躬」型错误。
这个问题的本质是记者没有把工作分给别人做,把所有的工作都集中在自己身上,然后发现根本忙不过来。 这是一种非常低效的工作方式,而且会导致记者本身疲于奔命,陷入大量无用功的境地。如果是因为人手不够的话,可以考虑聘请实习生或其他工作人员,把一些基础性工作委派下去,而自己专注于重要事项。